2014-08-14 · 22:58
老殖民地建築
也斯(梁秉鈞)
這麼多的灰塵揚起在陽光和
陰影之間到處搭起棚架圍上
木板圍攏古老的殖民地建築
彷彿要把一磚一木拆去也許
到頭來基本的形態仍然保留
也許翻出泥土中深藏的苦酸
神氣的圓頂和寬敞的走廊仍
對着堵塞的牆壁也許劈開拆毀
梯級也許通向更多尋常的屋宇
我走過廊道有時開放得燦爛
有時收藏起來的盆花走下去
影印論文看一眼荷花池歪曲
的倒影尖塔的圓窗漂成浮萍
經過早晚淘洗不再是無知的
清白可能已經混濁天真的金魚
四處碰撞探索垂死根枝仍然
僵纏橙紅色的鱗片時暗時亮
微張的鰓葉在窗格那兒呼吸
把廢墟的意象重新組合可否
併成新的建築頭像是荒謬的
權力總那麼可笑相遇在走廊
偶然看一眼荷花池在變化中
思考不避波動也不隨風輕折
我知你不信旗幟或滿天煙花
我給你文字破碎不自稱寫實
不是高樓圍繞的中心只是一池
粼粼的水聚散着游動的符號
香港詩網按:寫於 1986 年。
【參考文獻】
- 梁秉鈞:《梁秉鈞詩選》,(香港:香港作家出版社,1995年),頁291-292。
- 徐意:〈也斯:一個沒有歷史視野的城市,只會變得短視及功利〉,主場新聞,2013年1月7日發表,檢自http://news.qa.thehousenews.com/personal/%E4%B9%9F%E6%96%AF%E4%B8%80%E5%80%8B%E6%B2%92%E6%9C%89%E6%AD%B7%E5%8F%B2%E8%A6%96%E9%87%8E%E7%9A%84%E5%9F%8E%E5%B8%82%E5%8F%AA%E6%9C%83%E8%AE%8A%E5%BE%97%E7%9F%AD%E8%A6%96%E5%8F%8A%E5%8A%9F%E5%88%A9/
- 〈「也」「斯」虛詞中流露出香港文化的詩意──香港作家梁秉鈞〉,檢自MSC Library website,檢自
Filed under 香港
Tagged as 也斯(梁秉鈞), 新詩, 梁姓, 當代, 英治時期, 香港已拆卸建築
· 21:52
花布街
也斯(梁秉鈞)
我們追隨時尚步步向前
又好似步步走回過去
熱帶森林的闊葉、陰鬱的
藤蔓隨一個女子走過而擺動
形成一種新的花款
並沒有甚麼特別的含義,流動
胴體上浮現的花瓣,慾望的
轉折處,驃悍動物的花斑
每個人以奇怪的方式表達
或者隱藏自己。古中國的寶塔
折成數截。我如何為你剪裁
模糊的明天?
(下略)
【參考文獻】
- 梁秉鈞:《梁秉鈞詩選》,(香港:香港作家出版社,1995年),頁289-290。
- 謝湘南:〈在鴨寮街與花布街,他看見香港發育的身體〉,《南方都市報》,頁SA38,2012年12月29日。電子版見南都網,檢自http://epaper.oeeee.com/H/html/2012-12/29/content_1785923.htm
- 〈街知巷聞:消失的街道(二)城市靈魂正被逐點消費掉?〉,《明報》,2014年8月14日。電子版見明報OL網,檢自http://www.ol.mingpao.com/cfm/style5.cfm?File=20120930/sta13/uaf1.txt
另見星期日生活編輯組:《街知巷聞──行街》,香港:明報出版社,2013年。 - 〈從街道建築找歷史: 遊走中環小街之永安街〉,Soldier 的世界,2011年8月2日發表,檢自http://lausoldier.blogspot.hk/2011/08/blog-post_2.html
- 湮滅花布街,壹週刊 TV,YouTube頻道,2013年9月11日發佈,檢自https://www.youtube.com/watch?v=6zhRCtI8ues
- 第23集中環(相機街、花布街、同文街),我愛香港(電視節目),亞洲電視。電子版見YouTube,檢自https://www.youtube.com/watch?v=Bot5RgUf3Ys
- 永安街近中環中心,維基共享資源,檢自https://commons.wikimedia.org/wiki/File:HK_Central_Des_Vouex_Road_C_Wing_On_Street_TM.JPG?uselang=zh-hk
Filed under 永安街
Tagged as 也斯(梁秉鈞), 新詩, 梁姓, 當代, 香港已消失街道
· 20:26
樓梯街
也斯(梁秉鈞)
我和影子穿著木屐穿過歲月
我的足踝跟我的足踝說話
我說歲月是衣裳竹日子曬出芳香
(「衣──裳──竹!」)
我說記憶是把剪刀(磨較剪鏟刀)
把一切剪出一個朦朧的輪廓
說話的時候月亮在我身邊徘徊
跳飛機的時候影子為我凌亂
穿上一雙木屐一切便都穿上了
穿過樓梯街我穿的木屐掉了
失去一雙木屐一切便都失去了
穿過樓梯街(不覺眾鳥高飛盡)
高樓建起來(秋雲暗了幾重)
我蹲下來在石級上摸索我的影子
汽車隆隆聲中好像聽見你的聲音
好像說:那時……花開……一十一
說話斷續破碎我逐漸聽不明白
不知可不可以跟失去的聲音相約:
明朝有意穿著木屐再回來?
【參考文獻】
- 梁秉鈞:《梁秉鈞詩選》,(香港:香港作家出版社,1995年),頁287-288。
- 梁秉鈞著,梁秉鈞、Gordon T. Osing譯:《形象香港──梁秉鈞詩選》(City at the End of Time: Poems by Leung Ping-kwan),(香港:香港大學出版社,2012年),頁82-83。電子版見Google圖書,檢自http://books.google.com.hk/books?id=M2s-c9Vu7nYC&lpg=PP1&hl=zh-TW&pg=PA82#v=onepage&q&f=false
香港詩網按:《形象香港——梁秉鈞詩選》中,此詩題改為〈木屐〉。 - 廖偉棠、鄭曦暉主持:從余光中到也斯,和你說說詩,香港電台網站,檢自http://rthkcms3.rthk.org.hk/channel/presenters/programme.php?name=radio2/poem_with_you&d=2013-12-01&p=6045&e=240780&m=episode
- 樓梯街,維基百科,檢自https://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E6%A8%93%E6%A2%AF%E8%A1%97
- 樓梯街(相片),Google圖片,檢自https://www.google.com.hk/search?ion=1&q=%E6%A8%93%E6%A2%AF%E8%A1%97&bav=on.2,or.&bvm=bv.73231344,d.dGc,pv.xjs.s.zh_TW.DlpO6ctCaeM.O&biw=1366&bih=600&dpr=1&um=1&ie=UTF-8&hl=zh-TW&tbm=isch&source=og&sa=N&tab=wi&ei=vKnsU4yLNcnc8AXG6YAg
Filed under 樓梯街
Tagged as Google地圖, 也斯(梁秉鈞), 新詩, 梁姓, 當代